

13.00

27.00

Jambon Ibérique sélection Bellota-Bellota +/- 100g
Iberian ham selection Bellota-Bellota +/- 100g
Iberische Schinkenauswahl Bellota-Bellota +/- 100g
Iberische ham selectie Bellota-Bellota +/- 100g
Jamón ibérico selección Bellota-Bellota +/- 100g
Selezione prosciutto iberico Bellota-Bellota +/- 100g
A déguster seul ou à partager // Origine Espagne
To be enjoyed alone or to share // Origin Spain
Allein oder zum Teilen zu genießen // Herkunft Spanien
Om alleen van te genieten of om te delen // Herkomst Spanje
Para disfrutar solo o para compartir // Origen España
Da gustare da soli o da condividere // Origine Spagna
34.00

6 ou 12 Escargots de Bourgogne, les 6
6 or 12 Burgundy snails, all 6
6 oder 12 Burgunderschnecken, alle 6
6 of 12 Bourgondische slakken, alle 6
6 o 12 caracoles de Borgoña, los 6
6 o 12 lumache di Borgogna, tutte e 6
Beurre parfumé à l'Anis
Allergènes : Gluten, Lait
Anise flavoured butter
Allergens : Gluten, Milk
Butter mit Anisgeschmack
Allergene : Gluten, Milch
Boter met anijssmaak
Allergenen : Gluten, Melk
Mantequilla con sabor a anís
Alérgenos : Gluten, Leche
Burro aromatizzato all'anice
Allergeni : Glutine, Latte
12.00

Œuf de Poule Bio Parfait
Perfect Organic Chicken Egg
Perfektes Bio-Hühnerei
Perfect biologisch kippenei
Huevo de gallina orgánico perfecto
Uovo di gallina biologico perfetto
Crémeux à l'Ail Noir & Noisettes torréfiées
Creamy Black Garlic & Roasted Hazelnuts
Cremiger schwarzer Knoblauch und geröstete Haselnüsse
Romige zwarte knoflook & geroosterde hazelnoten
Cremoso de ajo negro y avellanas tostadas
Aglio nero cremoso e nocciole tostate
10.00

Légumes du marché selon l'inspiration de la Cuisine
Market vegetables according to the inspiration of the Kitchen
Marktgemüse nach der Inspiration der Küche
Breng groenten op de markt volgens de inspiratie van de keuken
Verduras de mercado según la inspiración de la Cocina
Commercializzare gli ortaggi secondo l'ispirazione della Cucina
Velouté Tiède Carottes, Butternut et Passion
Warm Carrot, Butternut and Passion Fruit Soup
Warme Karotten-Butternuss-Maracuja-Suppe
Warme wortel, butternut en passievruchtensoep
Sopa tibia de zanahoria, nueces y maracuyá
Zuppa tiepida di carote, butternut e frutto della passione
8.00

8.00
Le Poireau tiède à la Grenobloise
Warm leek Grenobloise style
Warmer Lauch nach Grenobloise-Art
Warme prei Grenobloise stijl
Puerro cálido estilo Grenobloise
Porro caldo alla Grenobloise
Beurre meunière, Câpres & Croutons
Butter meunière, capers & croutons
Butter-Meunière, Kapern und Croutons
Boter meunière, kappertjes & croutons
Meunière de mantequilla, alcaparras y picatostes
Burro alla mugnaia, capperi e crostini di pane
8.00

Terrine Maison
Homemade terrine
Hausgemachte Terrine
Huisgemaakte terrine
Terrina casera
Terrina fatta in casa
Selon l Inspiration du Moment // Origine France ou UE
According to the Inspiration of the Moment // Origin France or EU
Nach der Inspiration des Augenblicks // Herkunft: Frankreich oder EU
Volgens de inspiratie van het moment // Herkomst Frankrijk of EU
Según la inspiración del momento // Origen Francia o UE
Secondo l'ispirazione del momento // Origine Francia o UE
8.00

Pressé de Tête de Cochon aux Herbes fraîches & Salade mêlée
Pressed Pig's Head with Fresh Herbs & Mixed Salad
Gepresster Schweinekopf mit frischen Kräutern und gemischtem Salat
Geperste varkenskop met verse kruiden en gemengde salade
Cabeza de cerdo prensada con hierbas frescas y ensalada mixta
Testa di maiale pressata con erbe fresche e insalata mista
Origine France ou UE
Origin France or EU
Herkunft: Frankreich oder EU
Oorsprong Frankrijk of EU
Origen: Francia o UE
Origine: Francia o UE
9.00

Croquettes de Crevettes Roses
Pink Shrimp Croquettes
Rosa Garnelen Kroketten
Roze Garnaal Kroketten
Croquetas de gambas rosadas
Crocchette di gamberetti rosa
Mayonnaise Gingembre, Coriandre & Citron Vert
Mayonnaise Ginger, Coriander & Lime
Mayonnaise Ingwer, Koriander & Limette
Mayonaise Gember, Koriander & Limoen
Mayonesa Jengibre, Cilantro y Lima
Maionese Zenzero, Coriandolo & Lime
12.00

Saumon d'Ecosse Label Rouge fumé par nos soins
Label Rouge Scottish salmon smoked by us
Label Rouge schottischer Lachs von uns geräuchert
Label Rouge Schotse zalm gerookt door ons
Label Rouge Salmón escocés ahumado por nosotros
Label Rouge Salmone scozzese affumicato da noi
Tranche de Pain juste rotie
Allergènes : Gluten, Poisson
Slice of Bread Just Roasted
Allergens : Gluten, Fish
Scheibe Brot gerade geröstet
Allergene : Gluten, Fisch
Sneetje brood net geroosterd
Allergenen : Gluten, Vis
Rebanada de pan recién asada
Alérgenos : Gluten, Pesce
Fetta di pane appena tostata
Allergeni : Glutine, Fish
18.00

Buisson d'Eperlans
Bush of Eperlans
Busch von Eperlans
Bush van Eperlans
Arbusto de Eperlans
Cespuglio di Eperlans
Citron Jaune et Sauce Maison
Yellow Lemon and Homemade Sauce
Gelbe Zitrone und hausgemachte Sauce
Gele citroen en zelfgemaakte saus
Limón amarillo y salsa casera
Limone giallo e salsa fatta in casa
10.00

Salade Parisienne
Parisian Salad
Pariser Salat
Parijse Salade
Ensalada parisina
Insalata parigina
Effiloché de Boeuf Céleri , Oeuf Parfait et Pickles de Légumes
Allergènes : Gluten, Lait
Pulled Beef Celery, Egg Parfait and Pickled Vegetables
Allergens : Gluten, Milk
Pulled Beef Sellerie, Eierparfait und eingelegtes Gemüse
Allergene : Gluten, Milch
Pulled Beef Selderij, Ei Parfait en Ingelegde Groenten
Allergenen : Gluten, Melk
Apio de ternera desmenuzada, parfait de huevo y verduras en escabeche
Alérgenos : Gluten, Leche
Sedano di manzo tirato, semifreddo all'uovo e verdure sottaceto
Allergeni : Glutine, Latte
17.00

Salade Océane
Ocean Salad
Salat Océane
Oceaan salade
Ensalada Oceánica
Insalata di oceano
Crevettes roses , Saumon fumé , Saumon Cru, Haddock & Pickles de Légumes
Allergènes : Crustacés, Poisson
Pink shrimp , Smoked salmon , Salmon ceviche & vegetable pickles
Allergens : Crustacean, Fish
Rosa Garnelen , Geräucherte Lachs, Lachs und Gemüse-Pickles
Allergene : Schalentier, Fisch
Roze garnalen , Gerookte zalm , Zalm ceviche & plantaardige augurken
Allergenen : Schaaldier, Vis
Camarones rosados, Salmón ahumado, Ceviche de salmón y encurtidos vegetales
Alérgenos : Crustáceo, Pesce
Gamberi rosa , Salmone affumicato , Ceviche di salmone e sottaceti vegetali
Allergeni : Crostaceo, Fish
19.00

14.00
La Courge Spaghetti " En Carbonara"
Spaghetti Squash "In Carbonara"
Spaghettikürbis "In Carbonara"
Spaghetti Squash "In Carbonara"
Calabaza Espagueti "En Carbonara"
Spaghetti alla zucca "alla carbonara"
Un plat Végétarien tout en surprise !
A Vegetarian dish full of surprises!
Ein vegetarisches Gericht voller Überraschungen!
Een vegetarisch gerecht vol verrassingen!
¡Un plato vegetariano lleno de sorpresas!
Un piatto vegetariano pieno di sorprese!
14.00

Andouillette A.A.A.A.A juste grillée & ses Frites fraîches
Andouillette A.A.A.A.A just grilled & its fresh fries
Andouillette A.A.A.A.A gerade gegrillt &; seine frischen Pommes
Andouillette A.A.A.A.A net gegrild & zijn verse frietjes
Andouillette A.A.A.A.A acaba de asar a la parrilla y sus papas fritas frescas
Andouillette A.A.A.A.A appena grigliato e le sue patatine fritte fresche
Origine France ou UE
Origin France or EU
Herkunft: Frankreich oder EU
Oorsprong Frankrijk of EU
Origen Francia o UE
Origine Francia o UE
22.00

Rognon de Veau , Entier et Emincé , Garniture Forestière, Purée Moelleuse
Veal kidney, Whole and thinly sliced, Forest Garnish, Soft puree
Kalbsniere, ganz und dünn geschnitten, Waldgarnitur, Weiches Püree
Kalfsnier, Heel en dun gesneden, Bosgarnituur, Zachte puree
Riñón de ternera, entero y en rodajas finas, Guarnición de bosque, Puré suave
Rene di vitello, Intero e tagliato a fettine sottili, Guarnizione di bosco, Purea morbida
Origine France ou UE
Origin France or EU
Herkunft: Frankreich oder EU
Oorsprong Frankrijk of EU
Origen Francia o UE
Origine Francia o UE
30.00

30.00
Foie de Veau , Déglacé au Vinaigre de Muscat Bellota
Calf's liver, Deglazed with Bellota Muscat Vinegar
Kalbsleber, abgelöscht mit Bellota-Muskatelleressig
Kalfslever, afgeblust met Bellota Muscat Azijn
Hígado de ternera, glaseado con vinagre de moscatel de bellota
Fegato di vitello, Deglassato con Aceto di Moscato di Bellota
Purée Moelleuse
Fluffy mash
Fluffiger Brei
Luchtige puree
Puré esponjoso
Poltiglia soffice
30.00

Tartare haché minute & préparé en Live...
Minute chopped tartar & prepared live...
Winzig gehacktes Tartar &; live zubereitet...
Minuutje gehakte tartaar & levend bereid...
Tartar picado minuto y preparado en vivo ...
Tartaro tritato minuto e preparato dal vivo ...
Origine France
Allergènes : Oeuf, Moutarde
Origin France
Allergens : Egg, Mustard
Herkunft: Frankreich
Allergene : Ei, Senf
Herkomst: Frankrijk
Allergenen : Ei, Mosterd
Origen Francia
Alérgenos : Huevo, Mostaza
Origine Francia
Allergeni : Uovo, Senape
23.00

Pavé de Bœuf tranché +/- 250 gr, Frites fraîches
Sliced beef pavé +/- 250 gr, Fresh fries
Geschnittenes Rindfleisch Pavé +/- 250 gr, Frische Pommes frites
Gesneden runderpavé +/- 250 gr, Verse frietjes
Pavé de ternera en lonchas +/- 250 gr, Patatas fritas frescas
Affettato di manzo +/- 250 gr, Patatine fritte fresche
Origine France
Allergènes : Lait
Origin France
Allergens : Milk
Herkunft: Frankreich
Allergene : Milch
Herkomst: Frankrijk
Allergenen : Melk
Origen Francia
Alérgenos : Leche
Origine Francia
Allergeni : Latte
25.00

Bavette environ 300Grs, Echalottes et Frites fraîches
Flank steak about 300Grs, Shalottes and fresh fries
Flanksteak ca. 300Grs, Shalottes und frische Pommes frites
Flank steak ongeveer 300Grs, Shalottes en verse frietjes
Filete de flanco de unos 300Grs, Shalottes y papas fritas frescas
Bistecca di fianchi circa 300Grs, Shalottes e patatine fritte fresche
Origine Irlande
Origin Ireland
Herkunft: Irland
Herkomst Ierland
Origen Irlanda
Origine Irlanda
31.00

Terrine Maison, Frites fraîches & Salade mêlée
Homemade terrine, fresh fries & mixed salad
Hausgemachte Terrine, frische Pommes & gemischter Salat
Huisgemaakte terrine, verse frietjes & gemengde salade
Terrina casera, papas fritas frescas y ensalada mixta
Terrina fatta in casa, patatine fritte fresche e insalata mista
Origine France ou UE
Allergènes : Gluten, Lait, Oeuf, Moutarde
Origin France or EU
Allergens : Gluten, Milk, Egg, Mustard
Herkunft: Frankreich oder EU
Allergene : Gluten, Milch, Ei, Senf
Oorsprong Frankrijk of EU
Allergenen : Gluten, Melk, Ei, Mosterd
Origen Francia o UE
Alérgenos : Gluten, Leche, Huevo, Mostaza
Origine Francia o UE
Allergeni : Glutine, Latte, Uovo, Senape
18.00

Pressé de Tête de Cochon, Frites fraîches & Salade mêlée
Pressed Veal Head, Fresh Fries & Mixed Salad
Gepresster Kalbskopf, frische Pommes & gemischter Salat
Geperste kalfskop, verse friet & gemengde salade
Cabeza de ternera prensada, papas fritas frescas y ensalada mixta
Testa di vitello pressata, patatine fritte fresche e insalata mista
Origine France ou UE
Origin France or EU
Herkunft: Frankreich oder EU
Oorsprong Frankrijk of EU
Origen Francia o UE
Origine Francia o UE
18.00

Joue de Bœuf Entière "à la Bourguignonne"
Whole Beef Cheek "à la Bourguignonne"
Ganze Rinderbacke "à la Bourguignonne"
Hele runderwang "à la Bourguignonne"
Carrillera de ternera entera "à la Bourguignonne"
Guancia di manzo integrale "à la Bourguignonne"
Purée Moelleuse // Origine France ou UE
Allergènes : Lait
Soft puree // Origin France or EU
Allergens : Milk
Weiches Püree // Herkunft Frankreich oder EU
Allergene : Milch
Zachte puree // Oorsprong Frankrijk of EU
Allergenen : Melk
Puré blando // Origen Francia o UE
Alérgenos : Leche
Purea morbida // Origine Francia o UE
Allergeni : Latte
31.00

Fricadelle De Veau Du Chef
Chef's Veal Fricadelle
Kalbsfrikadelle des Küchenchefs
Chef's Kalfsvlees Fricadelle
Fricadelle de ternera del chef
Fricadelle di vitello da chef
Piccalilli du Moment , Frites Fraîches
Piccalilli du Moment , Fresh Fries
Piccalilli du Moment , Frische Pommes frites
Piccalilli du Moment , Verse frietjes
Piccalilli du Moment , Papas fritas frescas
Piccalilli du Moment , Patatine fritte fresche
18.00

Vol au Vent Gourmand
Gourmet Wind Flight
Gourmet-Windflug
Gastronomische windvlucht
Vuelo de viento gourmet
Volo Gourmet Wind
Frites Maison et Salade mêlée // Origine France
Homemade fries and mixed salad // Origin France
Hausgemachte Pommes frites und gemischter Salat // Herkunft Frankreich
Huisgemaakte frietjes en gemengde salade // Herkomst: Frankrijk
Patatas fritas caseras y ensalada mixta // Origen Francia
Patatine fritte fatte in casa e insalata mista // Origine Francia
19.00

Choucroute Brasserie
Alsatian sauerkraut
Elsässisches Sauerkraut
Elzasser zuurkool
Chucrut alsaciano
Crauti alsaziani
Knack, Poitrine Fumée, Saucisson a l Ail, Montbeliard
Knack, Smoked Brisket, Garlic Sausage, Montbéliard
Knack, geräucherte Rinderbrust, Knoblauchwurst, Montbéliard
Knack, Gerookte Brisket, Knoflookworst, Montbéliard
Knack, pechuga ahumada, salchicha de ajo, Montbéliard
Knack, petto affumicato, salsiccia all'aglio, Montbéliard
25.00

24.00
Croquettes de Crevettes Roses
Pink Shrimp Croquettes
Rosa Garnelen-Kroketten
Roze Garnaalkroketten
Croquetas de camarones rosados
Crocchette di gamberi rosa
Frites fraîches & Salade mêlée
Fresh Fries & Mixed Salad
Frische Pommes frites & gemischter Salat
Verse Frietjes & Gemengde Salade
Papas fritas frescas y ensalada mixta
Patatine fritte fresche e insalata mista
24.00

Fish & Chips de Lieu noir
Saithe Fish & Chips
Seelachs Fish & Chips
Koolvis Fish & Chips
Saithe Fish & Chips
Fish & Chips di merluzzo carbonaro
Mayonnaise Gingembre, Coriandre & Citron Vert
Mayonnaise Ginger, Coriander & Lime
Mayonnaise Ingwer, Koriander & Limette
Mayonaise Gember, Koriander & Limoen
Mayonesa Jengibre, Cilantro y Lima
Maionese Zenzero, Coriandolo & Lime
22.00

Blanquette de Cœur de Saumon d'Ecosse Label Rouge
Blanquette of Scottish Salmon Heart Red Label
Blanquette vom schottischen Lachsherz Rotes Etikett
Blanquette van Schotse Zalm Hart Red Label
Blanquette de Corazón de Salmón Escocés Etiqueta Roja
Blanquette di cuore di salmone scozzese Red Label
Echalottes, Poireaux et Baies Roses
Allergènes : Lait, Poisson
Blanquette of Shallots, Leeks and Pink Peppercorns
Allergens : Milk, Fish
Blanquette von Schalotten, Lauch und rosa Pfefferkörnern
Allergene : Milch, Fisch
Blanquette van sjalotjes, prei en roze peperkorrels
Allergenen : Melk, Vis
Blanquette de chalotas, puerros y granos de pimienta rosa
Alérgenos : Leche, Pesce
Blanquette di scalogno, porri e grani di pepe rosa
Allergeni : Latte, Fish
24.00

Haddock Poché de la maison JC David
Haddock Poached from the House of JC David
Schellfisch aus dem Hause JC David gewildert
Schelvis gestroopt uit het huis van JC David
Eglefino cazado furtivamente de la casa de JC David
Eglefino braccato dalla casa di JC David
Beurre Blanc, Tombée d'Epinards & Pommes vapeur
beurre blanc, wilted spinach & steamed potatoes
Beurre Blanc, welker Spinat und gedämpfte Kartoffeln
Beurre Blanc, Verwelkte Spinazie &; Gestoomde aardappelen
Beurre blanc, espinacas marchitas y patatas al vapor
Beurre Blanc, spinaci appassiti e patate al vapore
29.00

Saint Jacques de nos Côtes , Pleurotes, Carottes Confites
Scallops from our coasts, oyster mushrooms, candied carrots
Jakobsmuscheln von unseren Küsten, Austernpilze, kandierte Karotten
Sint-jakobsschelpen van onze kusten, oesterzwammen, gekonfijte wortelen
Vieiras de nuestras costas, setas ostra, zanahorias confitadas
Capesante delle nostre coste, funghi ostrica, carote candite
Jus de Viande
Meat Juices
Kleiner Fleischsaft
Klein vleessap
Jugo de carne pequeño
Piccolo succo di carne
35.00

Choucroute de la Mer
Sauerkraut of the Sea
Sauerkraut des Meeres
Zuurkool van de Zee
Chucrut del Mar
Crauti del mare
Au Beurre Blanc
With white butter
Mit weißer Butter
Met witte boter
Con mantequilla blanca
Con burro bianco
29.00

Sole Meunière
Sole Meunière
Sole Meunière
Sole Meunière
Lenguado Meunière
Sole Meunière
pommes vapeur
Allergènes : Gluten, Lait, Poisson
Steamed apples
Allergens : Gluten, Milk, Fish
Gedämpfte Äpfel
Allergene : Gluten, Milch, Fisch
Gestoomde appels
Allergenen : Gluten, Melk, Vis
Manzanas al vapor
Alérgenos : Gluten, Leche, Pesce
Mele al vapore
Allergeni : Glutine, Latte, Fish
38.00

Cuisses de Grenouilles Beurre noisette, Ail & Persil
Frog Legs Brown Butter, Garlic & Parsley
Froschschenkel braune Butter, Knoblauch & Petersilie
Kikkerbilletjes Bruine Boter, Knoflook & Peterselie
Ancas de rana Mantequilla marrón, ajo y perejil
Cosce di rana burro bruno, aglio e prezzemolo
Purée Moelleuse
Fluffy mash
Fluffiger Brei
Luchtige puree
Puré esponjoso
Poltiglia soffice
34.00

Garnitures Supplémentaires
Additional Toppings
Zusätzliche Garnituren
Extra toppings
Coberturas adicionales
Condimenti aggiuntivi
Frites, Purée PdT, Bouquet de Légumes du moment
French fries, PdT puree, Bouquet of Vegetables of the moment
Pommes frites, PdT-Püree, Gemüsebouquet des Augenblicks
Frietjes, PdT puree, Boeket Groenten van het moment
Patatas fritas, puré PdT, Ramo de verduras del momento
Patatine fritte, Purea di PdT, Bouquet di verdure del momento
4.50

Sauces minute
Minute sauces
Minute Saucen
Minieme sauzen
Salsas diminutas
Salse minute
Cognac & Poivre, Maroilles, Béarnaise , Pétales d'Ail au Beurre...
Cognac & Pepper, Maroilles, Béarnaise, Garlic Petals with Butter...
Cognac & Poivre, Maroilles, Béarnaise , Knoblauchblätter mit Butter...
Cognac & Peper, Maroilles, Béarnaise, Knoflookblaadjes met Boter...
Coñac y pimienta, maroilles, bearnesa, pétalos de ajo con mantequilla...
Cognac & Pepe, Maroilles, Béarnaise, Petali d'Aglio con Burro...
4.50

Maroilles fermier" La Ferme Du Pont Des Loups" Affiné Minimum 70 Jours
Maroilles fermier" La Ferme Du Pont Des Loups" Matured Minimum 70 Days
Bauern maroilles (Bauernhöfe der Bahardes)
Maroilles boer
Maroilles fermier (Fermes des Bahardes)
Maroilles fermier (Fermes des Bahardes)
À volonté
Allergènes : Lait
At will
Allergens : Milk
Nach Belieben
Allergene : Milch
Naar eigen goeddunken
Allergenen : Melk
A voluntad
Alérgenos : Leche
A volontà
Allergeni : Latte
10.00

La Veritable Mousse Au Chocolat
The real chocolate mousse
Die echte Mousse au Chocolat
De echte chocolademousse
La verdadera mousse de chocolate
La vera mousse al cioccolato
parsemée de Fleur de Sel
dotted with Fleur de Sel
mit Fleur de Sel übersät
bezaaid met Fleur de Sel
salpicado de Fleur de Sel
punteggiato di Fleur de Sel
7.00

8.00
Financier au Café et Noix de Pécan
Coffee & Pecan Financier
Kaffee- und Pekannuss-Finanzier
Koffie &; Pecan Financier
Financiero de Café y Pecanas
Finanziatore di caffè e noci pecan
Glace au Sirop d'Erable
Allergènes : Gluten, Lait, Oeuf, Fruits à coques
Maple Syrup Ice Cream
Allergens : Gluten, Milk, Egg, Nuts
Ahornsirup-Eis
Allergene : Gluten, Milch, Ei, Nüsse
Ahornsiroop IJs
Allergenen : Gluten, Melk, Ei, Noten
Helado de jarabe de arce
Alérgenos : Gluten, Leche, Huevo, Frutos secos
Gelato allo sciroppo d'acero
Allergeni : Glutine, Latte, Uovo, Frutta a guscio
8.00

Tarte aux Pralines roses
Pink Praline Pie
Rosa Pralinenkuchen
Roze Praline Taart
Pastel de Praliné Rosa
Torta pralina rosa
Un incontournable de la région Rhône Alpes et de L'Escargot !
8.00

Tatin de Poires
Pear tatin
Birne tatin
Peren tatin
Tatin de pera
Tatin di pera
Glace aux Canelés de Bordeaux
Ice cream with Canelés de Bordeaux
Eis mit Canelés de Bordeaux
IJs met Canelés de Bordeaux
Helado con Canelés de Burdeos
Gelato con Canelés de Bordeaux
9.00

Crème Brûlée à la Vanille De Papouasie Nouvelle Guinée
Papua New Guinea Vanilla Crème Brulee
Papua-Neuguinea Vanille Crème Brûlée
Papoea-Nieuw-Guinea Vanille Crème Brulee
Crème Brulee de vainilla de Papúa Nueva Guinea
Papua Nuova Guinea Vaniglia Crème Brulee
Vanille en gousse de notre fournisseur Eurovanille
Allergènes : Lait, Oeuf, Fruits à coques
Vanilla bean from our supplier Eurovanille
Allergens : Milk, Egg, Nuts
Vanilleschote von unserem Lieferanten Eurovanille
Allergene : Milch, Ei, Nüsse
Vanilleboon van onze leverancier Eurovanille
Allergenen : Melk, Ei, Noten
Vaina de vainilla de nuestro proveedor Eurovanille
Alérgenos : Leche, Huevo, Frutos secos
Baccello di vaniglia del nostro fornitore Eurovanille
Allergeni : Latte, Uovo, Frutta a guscio
9.00

Carpeaux
Carpeaux
Carpeaux
Carpeaux
Carpeaux
Carpeaux
Spécialité de Valenciennes
Allergènes : Gluten, Lait, Oeuf, Fruits à coques
Specialty of Valenciennes
Allergens : Gluten, Milk, Egg, Nuts
Spezialität von Valenciennes
Allergene : Gluten, Milch, Ei, Nüsse
Specialiteit van Valenciennes
Allergenen : Gluten, Melk, Ei, Noten
Especialidad de Valenciennes
Alérgenos : Gluten, Leche, Huevo, Frutos secos
Specialità di Valenciennes
Allergeni : Glutine, Latte, Uovo, Frutta a guscio
12.50

Crêpes Suzette
Suzette pancakes
Suzette Pfannkuchen
De pannekoeken van de suzette
Panqueques Suzette
Frittelle di suzette
Préparées en Salle
Allergènes : Gluten, Lait, Oeuf
Prepared in the Dining Room
Allergens : Gluten, Milk, Egg
Vorbereitet im Saal
Allergene : Gluten, Milch, Ei
Bereid in de eetkamer
Allergenen : Gluten, Melk, Ei
Preparado en el comedor
Alérgenos : Gluten, Leche, Huevo
Preparato nella sala da pranzo
Allergeni : Glutine, Latte, Uovo
15.00

Parfums des Glaces & Sorbets - la boule
Flavours of Ice Creams & Sorbets - The Scoop
Geschmacksrichtungen von Eiscreme und Sorbets - The Scoop
Smaken van IJsjes & Sorbets - The Scoop
Sabores de helados y sorbetes - The Scoop
Gusti di gelati e sorbetti - The Scoop
Chocolat, Vanille, Framboise, Café, Cassis, Citron Jaune, Fraise...
Chocolate, vanilla, raspberry, coffee, blackcurrant, lemon, strawberry...
Schokolade, Vanille, Himbeere, Kaffee, schwarze Johannisbeere, Zitrone, Erdbeere...
Chocolade, vanille, framboos, koffie, zwarte bes, citroen, aardbei...
Chocolate, vainilla, frambuesa, café, grosella negra, limón, fresa...
Cioccolato, vaniglia, lampone, caffè, ribes nero, limone, fragola...
3.00

Dame Blanche
White Lady
Weiße Dame
Witte Dame
Dama Blanca
Dama Bianca
Vanille, Chocolat chaud & Chantilly
Vanilla, Hot Chocolate & Whipped Cream
Vanille, heiße Schokolade & Chantilly
Vanille, Warme Chocolademelk & Slagroom
Vainilla, chocolate caliente y crema batida
Vaniglia, cioccolata calda e panna montata
11.00

Café Liégeois
Café Liégeois
Café Liégeois
Café Liégeois
Café Liégeois
Caffè Liégeois
Glace Café, expresso froid & Chantilly
Coffee ice cream, espresso & Chantilly
Eis Kaffee, Espresso & Chantilly
Koffie-ijs, espresso & Chantilly
Helado de café, espresso y Chantilly
Caffè gelato, espresso & Chantilly
11.00

Chocolat Liégeois
Chocolate Liégeois
Schokolade Liégeois
Chocolade Liégeois
Chocolate Liégeois
Cioccolato Liégeois
Glace Chocolat, sauce Chocolat & Chantilly
Chocolate Ice Cream, Chocolate & Whipped Cream Sauce
Schokoladeneis, Schokolade & Schlagsahnesauce
Chocolade-ijs, chocolade en slagroomsaus
Helado de chocolate, salsa de chocolate y crema batida
Gelato al cioccolato, salsa al cioccolato e panna montata
11.00

Coupe Escargot
Snail Cup
Schnecken cup
De Kop van de slak
Copa de caracol
Coppa di lumaca
Chocolat ,Vanille Café Chocolat Chaud & Chantilly
Chocolate ,Vanilla Coffee Hot Chocolate
Schokolade, Vanillekaffee Heiße Schokolade
Chocolade, Vanille Koffie Warme Chocolademelk
Chocolate, Café vainilla Chocolate caliente
Cioccolato, cioccolata calda al caffè alla vaniglia
11.00

Coupe Caroline
Carolina Cup
Caroline Cup
De Kop van Carolina
Copa Carolina
Coppa Carolina
Sorbets Framboise, Fraise, Cassis, Coulis de Fruits rouges & Chantilly
Raspberry, Strawberry, Blackcurrant, Red Fruit Coulis & Chantilly
Himbeeren, Erdbeere, Cassis, Rotes Obst & Chantilly
Framboos, Aardbei, Zwarte bes, Rood Fruit Coulis & Chantilly
Frambuesa, fresa, grosella negra, coulis de frutas rojas y chantilly
Lampone, Fragola, Ribes Nero, Coulis di Frutta Rossa & Chantilly
11.00

11.00
Coupe du moment
Cut of the moment
Schnitt des Augenblicks
Knip van het moment
Corte del momento
Taglio del momento
Selon l'inspiration du Chef
According to the chef's inspiration
Nach der Inspiration des Küchenchefs
Volgens de inspiratie van de chef
Según la inspiración del chef
Secondo l'ispirazione dello chef
11.00

2.50

6.50

5.00

12.00

17.00

Le Pornichet
The Pornichet
Das Pornichet
De Pornichet
El Pornichet
Il Pornichet
Bulots, Crevettes, Amandes, Moules d'Espagne + 3 Fines de Claires n°4
Bulots, Shrimps, Almonds, Mussels from Spain + 3 Fines de Claires n°4
Bulots, Garnelen, Mandeln, Formen aus Spanien + 3 Finen von Claires Nr. 4
Bulots, Garnalen, Amandelen, Mosselen uit Spanje + 3 Fines de Claires n°4
Bulots, Camarones, Almendras, Mejillones de España + 3 Fines de Claires n°4
Bulots, Gamberetti, Mandorle, Cozze dalla Spagna + 3 Fines de Claires n°4
19.00

Le Paimpol
The Paimpol
Das Paimpol
De Paimpol
El Paimpol
Il Paimpol
Bulots, Crevettes, Demi Tourteau
Bulots, Shrimp, Demi Tourteau
Bulots, Garnelen, Demi Tourteau
Bulots, Garnalen, Demi Tourteau
Bulots, Camarón, Demi Tourteau
Bulots, Gamberetti, Demi Tourteau
24.00

Le Paimpol + 6 Spéciales Gillardeau n°5
The Paimpol + 6 Gillardeau Specials n°5
Der Paimpol + 6 Special Gillardeau Nr. 5
De Paimpol + 6 Gillardeau Specials n°5
El Paimpol + 6 Gillardeau Specials n°5
Il Paimpol + 6 Gillardeau Specials n°5
Bulots, Crevettes, Demi Tourteau + 6 Spéciales Gillardeau n°5
Bulots, Shrimps, Demi Tourteau + 6 Special Gillardeau n°5
Bulots, Garnelen, Demi Tourteau + 6 Spezial Gillardeau n°5
Bulots, Garnalen, Demi Tourteau + 6 Special Gillardeau n°5
Bulots, Camarones, Demi Tourteau + 6 Gillardeau Especial n°5
Bulots, Gamberetti, Demi Tourteau + 6 Speciale Gillardeau n°5
42.00

Le Deauville
The Deauville
Le Deauville
De Deauville
El Deauville
Il Deauville
Bulots, Crevettes, Demi Tourteau, Amandes, Moules d'Espagne
Bulots, Shrimps, Demi Tourteau, Almonds, Mussels from Spain
Bulots, Garnelen, Demi Tourteau, Mandeln, Muscheln aus Spanien
Bulots, Garnalen, Demi Tourteau, Amandelen, Mosselen uit Spanje
Bulots, Camarones, Demi Tourteau, Almendras, Mejillones de España
Bulots, Gamberetti, Demi Tourteau, Mandorle, Cozze dalla Spagna
28.00

Le Deauville + 6 Spéciales Gillardeau n°5
The Deauville + 6 Gillardeau Specials n°5
Le Deauville + 6 Special Gillardeau Nr. 5
DeAuville + 6 Gillardeau Specials n°5
El Deauville + 6 Gillardeau Specials n°5
Il Deauville + 6 Gillardeau Specials n°5
Bulots, Crevettes, Demi Tourteau, Amandes, Moules d'Espagne + 6 Spéciales Gillardeau n°5
Bulots, Shrimps, Demi Tourteau, Almonds, Mussels from Spain + 6 Special gillardeau n°5
Bulots, Garnelen, Demi Tourteau, Mandeln, Muscheln aus Spanien + 6 Spezial Gillardeau n°5
Bulots, Garnalen, Demi Tourteau, Amandelen, Mosselen uit Spanje + 6 Special gillardeau n°5
Bulots, Camarones, Demi Tourteau, Almendras, Mejillones de España + 6 Gillardeau especial n°5
Bulots, Gamberetti, Demi Tourteau, Mandorle, Cozze dalla Spagna + 6 Gillardeau speciale n°5
46.00

4.80
Coca-Cola, Coca-Cola Zéro, Perrier 33 cl
Coca-Cola, Coca-Cola Zero, Perrier 33 cl
Coca-Cola, Coca-Cola Zero, Perrier 33 cl
Coca-Cola, Coca-Cola Zero, Perrier 33 cl
Coca-Cola, Coca-Cola Zero, Perrier 33 cl
Coca-Cola, Coca-Cola Zero, Perrier 33 cl
4.80

4.80
Fuze Tea Pêche, , Fanta Orange 25 cl
Fuze Tea Peach, Schweppes Tonic , Fanta Orange 25 cl
Fuze Tee Pfirsich, Schweppes Tonic, Fanta Orange 25 cl
Fuze Thee Perzik, Schweppes Tonic , Fanta Orange 25 cl
Fuze Tea Peach, Schweppes Tonic , Fanta Orange 25 cl
Fuze Tea Peach, Schweppes Tonic , Fanta Orange 25 cl
4.80

6.50
Cocktail Sans Alcool
Alcohol-Free Cocktail
Alkoholfreier Cocktail
Alcoholvrije cocktail
Cóctel sin alcohol
Cocktail analcolico
25cl / Composé de différents jus de fruits Alain Milliat
6.50

4.00
Limonade
Lemonade
Limonade
Limonade
Limonada
Limonata
25cl
4.00

5.00
Vittel, San Pellegrino
Vittel, San Pellegrino
Vittel, San Pellegrino
Vittel (San Pellegrino)
Vittel, San Pellegrino
Vittel, San Pellegrino
50cl
5.00

6.50
Vittel, San Pellegrino
Evian, San Pellegrino
Vittel, San Pellegrino
Vittel (San Pellegrino)
Vittel, San Pellegrino
Vittel, San Pellegrino
100cl
100cl
100cl
100cl
100cl
100cl
6.50

6.50
Jus de Fruits Alain Milliat
Fruit Juices Alain Milliat
Saft von Alain Milliat
Vruchtensappen Alain Milliat
Zumos de frutas Alain Milliat
Succhi di frutta Alain Milliat
25 cl / Orange, Tomate , Pamplemousse Rose, pêche jaune, Pomme, Ananas
25 cl / Orange, Pineapple, Pink Grapefruit, Red Tomato, Williams Pear, Litchi, Raspberry
25 cl / Orange, Ananas, Rosa Grapefruit, Rote Tomate, Williams Birne, Litchi, Himbeere
25 cl / Oranje, Ananas, Roze Grapefruit, Rode Tomaat, Williams Peer, Lychees, Framboos
25 cl / Naranja, Piña, Pomelo Rosado, Tomate Rojo, Pera Williams, Litchi, Frambuesa
25 cl / Arancia, Ananas, Pompelmo Rosa, Pomodoro Rosso, Pera Williams, Litchi, Lampone
6.50

4.00
Pression : Jupiler 25 cl
Pressure: Jupiler 25 cl
Druck: Jupiler 25 cl
Druk: Jupiler 25 cl
Presión: Jupiler 25 cl
Pressione: Jupiler 25 cl
4.00

6.00
Pression : Leffe Blonde 25 cl
Pressure: Leffe Blonde 25 cl
Druck: Leffe Blonde 25 cl
Druk: Leffe Blonde 25 cl
Presión: Leffe Blonde 25 cl
Pressione: Leffe Biondo 25 cl
6.00

7.80
St Feuillien Grand Cru 33 cl
St Feuillien Grand Cru 33 cl
St Feuillien Grand Cru 33 cl
Sint-Feuillien Grand Cru 33 cl
St Feuillien Grand Cru 33 cl
St Feuillien Grand Cru 33 cl
7.80

7.80
Duvel, Chimay Bleue, Orval, Westmalle 33 cl
Duvel, Chimay Bleue, Orval, Westmalle 33 cl
Duvel, Chimay Bleue, Orval, Westmalle 33 cl
Duvel, Chimay Bleue, Orval, Westmalle 33 cl
Duvel, Chimay Bleue, Orval, Westmalle 33 cl
Duvel, Chimay Bleue, Orval, Westmalle 33 cl
7.80

4.00
Ricard & Pastis
Ricard & Pastis
Ricard & Pastis
Ricard en Pastis
Ricard & Pastis
Ricard & Pastis
4.00

5.00
Martini, Suze
Martini, Suze
Martini, Suze
Martini,Suze
Martini, Suze
Martini, Suze
8cl
8cl
8cl
8cl
8cl
8cl
5.00

6.50
Picon Vin Blanc 12cl
Picon White Wine 12cl
Picon Weißwein 12cl
Picon Witte Wijn 12cl
Vino Blanco Picon 12cl
Picon Vino Bianco 12cl
Ou Picon Bière 25cl
Or Picon Beer 25cl
Oder Picon Bier 25cl
Of Picon Bier 25cl
O Cerveza Picon 25cl
O Birra Picon 25cl
6.50

6.50
Porto Blanc ou Rouge, Muscat de Rivesaltes, Pineau des Charentes
Porto, Muscat de Rivesaltes, Pineau des Charentes
Porto, Muscat de Rivesaltes, Pineau des Charentes
Porto, Muscat de Rivesaltes, Pineau des Charentes
Oporto, Mascate de Rivesaltes, Pineau des Charentes
Porto, Muscat de Rivesaltes, Pineau des Charentes
6.50

7.50
Kir à la double crème de Cassis de Bourgogne
Kir with double cream of Cassis de Bourgogne
Kir mit doppelter Creme von Cassis de Bourgogne
Kir met dubbele crème van Cassis de Bourgogne
Kir con crema doble de Cassis de Bourgogne
Kir con doppia crema di Cassis de Bourgogne
Bourgogne Aligoté /12cl
7.50

13.00
Kir Royal à la double crème de Cassis de Bourgogne
Kir Royal with double cream of Cassis de Bourgogne
Kir Royal mit doppelter Creme von Cassis de Bourgogne
Kir Royal met dubbele crème van Cassis de Bourgogne
Kir Royal con doble crema de Cassis de Bourgogne
Kir Royal con doppia crema di Cassis de Bourgogne
Au Champagne / 12cl
13.00

14.80
Champagne de Grande Marque
Champagne de Grande Marque
Champagner de Grande Marque
Champagne de Grande Marque
Champagne de Grande Marque
Marchio Champagne de Grande
14.80

9.80
Champagne de Vigneron Cuvée "Clé 2 Sols"
Champagne de Vigneron Cuvée "Clé de Sols"
Champagne de Vigneron Cuvée "Clé de Sols"
Champagne de Vigneron Cuvée "Clé de Sols"
Champagne de Vigneron Cuvée "Clé de Sols"
Champagne de Vigneron Cuvée "Clé de Sols"
Domaine Servaux
Domaine Servaux
Domaine Servaux
Domaine Servaux
Domaine Servaux
Domaine Servaux
9.80

10.00
Américano maison
American Home
Amerikanisches Zuhause
Amerikaans Huis
Hogar Americano
Casa Americana
10.00

10.00
Margarita, Mojito, Apérol Spritz
Margarita, Mojito, Spritz
Margarita, Mojito, Spritz
Margarita, Mojito, Spritz
Margarita, Mojito, Spritz
Margarita, Mojito, Spritz
10.00

13.00
Pimm's Royal, Picon Champagne, Mojito Royal
Pimm's Royal, Picon Champagne
Pimm's Royal, Picon Champagne
Pimm's Royal, Picon Champagne
Pimm's Royal, Champán Picon
Pimm's Royal, Picon Champagne
13.00

6.50
Cocktail Sans Alcool
Alcohol-Free Cocktail
Alkoholfreier Cocktail
Alcoholvrije cocktail
Cóctel sin alcohol
Cocktail analcolico
25cl / Composé de différents jus de fruits Alain Milliat
25cl / Composed of different fruit juices Alain Milliat
25cl / Zusammengesetzt aus verschiedenen Fruchtsäften Alain Milliat
25cl / Samengesteld uit verschillende vruchtensappen Alain Milliat
25cl / Compuesto por diferentes zumos de frutas Alain Milliat
25cl / Composto da diversi succhi di frutta Alain Milliat
6.50

6.00
J & Blend
J &B
J & B
J &B
J &B
J & B
6.00

9.00
Chivas Régal 12ans Blend
Chivas Regal 12 years Blend
Chivas Regal 12 Jahre Blend
Chivas Regal 12 jaar Blend
Chivas Regal 12 años Blend
Chivas Regal 12 anni Blend
9.00

7.00
Jack Daniel's Whiskey
Jack Daniel's Whiskey
Jack Daniel's Whisky
Jack Daniel's Whisky
Whisky Jack Daniel's
Jack Daniel's Whisky
Whiskey // Bourbon
Whisky // Bourbon
Whisky // Bourbon
Whisky // Bourbon
Whisky // Bourbon
7.00

7.00
Four Roses Bourbon
Bourbon Roses Oven
Bourbon Rosen Ofen
Bourbon Rozen Oven
Horno Bourbon Roses
Forno Rose Borboniche
7.00

9.00
Jura "Journey" Île de Jura
Isle of Jura - Jura Journey
Jura Journey
Jura-reis
Viaje al Jura
Viaggio nel Giura
9.00

12.00
Balmenach 2008 by Gordon & MacPhail Speyside
The Speysides - Balmenach 2008 by Gordon & MacPhail
Die Speysides - Balmenach 2008 by Gordon & MacPhail
The Speysides - Balmenach 2008 door Gordon & MacPhail
The Speysides - Balmenach 2008 por Gordon & MacPhail
The Speysides - Balmenach 2008 di Gordon & MacPhail
12.00

11.00
Knockando 12ans Speyside
Knockando 12 Speysides
Knockando 12 Speysides
Knockando 12 Speysides
Knockando 12 Speysides
Knockando 12 Speysides
11.00

15.00
Knockando 18ans Speyside
The Speysides - Knockando 18 years
Die Speysides - Knockando 18 Jahre
The Speysides - Knockando 18 jaar
The Speysides - Knockando 18 años
Gli Speysides - Knockando 18 anni
15.00

11.00
Cragganmore 12ans Speyside
The Speysides - Cragganmore 12 years
Speysides - Cragganmore 12 Jahre
The Speysides - Cragganmore 12 jaar
The Speysides - Cragganmore 12 años
The Speysides - Cragganmore 12 anni
11.00

12.00
Dalwhinnie 15ans Highland
The Highlands - Dalwhinnie 15 years
Die Highlands - Dalwhinnie 15 Jahre
De Hooglanden - Dalwhinnie 15 jaar
Las Tierras Altas - Dalwhinnie 15 años
The Highlands - Dalwhinnie 15 anni
12.00

13.00
Glengoyne 8 ans by Hepburn's Choice Highland
Glengoyne 8 years old by Hepburn's Choice Highland
Glengoyne 8 Jahre von Hepburn's Choice Highland
Glengoyne 8 jaar oud door Hepburn's Choice Highland
Glengoyne 8 años por Hepburn's Choice Highland
Glengoyne 8 anni di Hepburn's Choice Highland
13.00

13.00
Ballechin 10ans Tourbé Highland
Ballechin 10 years Peated Highland
Ballechin 10 Jahre Torfes Hochland
Ballechin 10 jaar Peated Highland
Ballechin 10 años Peated Highland
Ballechin 10 anni Peated Highland
13.00

14.00
Edradour "Sherry Oak Maturated" Highland
The Highlands - Edradour Sherry Oak Maturated
Die Highlands - Edradour Sherry Oak Maturated
De Hooglanden - Edradour Sherry Oak Gerijpt
Las Tierras Altas - Edradour Sherry Oak Maturated
Le Highlands - Edradour Sherry Oak Maturated
14.00

12.00
Talisker 10ans Tourbé Île de Sky
Talisker 10 years Peated Isle of Islay
Talisker 10 Jahre Getorfte Insel Islay
Talisker 10 jaar Peated Isle of Islay
Talisker 10 años Peated Isla de Islay
Talisker 10 anni Peated Isle of Islay
12.00

13.00
Bruichladdich "The Lady Classic" Ïle d'Islay
Isle of Sky & Islay - Bruichladdich "The Lady Classic"
Insel Sky & Islay - Bruichladdich "The Lady Classic"
Isle of Sky & Islay - Bruichladdich "The Lady Classic"
Isla del Cielo e Islay - Bruichladdich "La Dama Clásica"
Isola di Sky & Islay - Bruichladdich "The Lady Classic"
13.00

14.00
Ardbeg 10 ans Tourbé Ïle d'Islay
Isle of Sky & Islay - Ardbeg 10 years old Peated Isle of Islay
Isle of Sky &; Islay - Ardbeg 10 Jahre alt, Getorfte Isle of Islay
Isle of Sky & Islay - Ardbeg 10 jaar oud Peated Isle of Islay
Isla de Sky & Islay - Ardbeg 10 años Peated Isle of Islay
Isola del Cielo e Islay - Ardbeg 10 anni Peated Isola di Islay
14.00

22.00
Lagavulin 16ans Tourbé Île d'Islay
Lagavulin 16 years Peated Isle of Islay
Lagavulin 16 Jahre Getorfte Insel Islay
Lagavulin 16 jaar Peated Isle of Islay
Lagavulin 16 años Peated Isla de Islay
Lagavulin 16 anni Peated Isle of Islay
Very Peated
Sehr getorft
Zeer geturfd
Muy peated
Molto torbato
22.00

20.00
Domaine des Hautes Glaces "Les Moissons" BIO France
Domaine des Hautes Glaces "Les Moissons" France
Domaine des Hautes Glaces "Les Moissons" Frankreich
Domaine des Hautes Glaces "Les Moissons" Frankrijk
Domaine des Hautes Glaces "Les Moissons" Francia
Domaine des Hautes Glaces "Les Moissons" Francia
High Ice Estate
Hocheis-Anwesen
Hoog IJslandgoed
Finca de hielo alto
Tenuta di ghiaccio alta
20.00

40.00
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Minimus 53.2" BIO France
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Minimus 53.2" BIO France
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Minimus 53.2" BIO Frankreich
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Minimus 53.2" BIO Frankrijk
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Minimus 53.2" BIO Francia
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Minimus 53.2" BIO Francia
321 bouteilles
40.00

40.00
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Maximus 57.9" BIO France
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Maximus" BIO France
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Maximus" BIO Frankreich
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Maximus" BIO Frankrijk
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Maximus" BIO Francia
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Maximus" BIO Francia
291 bouteilles
40.00

40.00
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Gargantua 60.4" BIO France
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Gargantua 60.4" BIO France
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Gargantua 60.4" BIO Frankreich
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Gargantua 60.4" BIO Frankrijk
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Gargantua 60.4" BIO Francia
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Gargantua 60.4" BIO Francia
262 bouteilles
40.00

20.00
Domaine des Hautes Glaces "Les Moissons Single Rye" BIO France
Domaine des Hautes Glaces "Les Moissons Single Rye" France
Domaine des Hautes Glaces "Les Moissons Single Rye" Frankreich
Domaine des Hautes Glaces "Les Moissons Single Rye" Frankrijk
Domaine des Hautes Glaces "Les Moissons Single Rye" Francia
Domaine des Hautes Glaces "Les Moissons Single Rye" Francia
20.00

40.00
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Single Rye Secale 57.0" BIO France
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Single Rye Secale 57.0" BIO France
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Single Rye Secale 57.0" BIO Frankreich
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Single Rye Secale 57.0" BIO Frankrijk
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Single Rye Secale 57.0" BIO Francia
Domaine des Hautes Glaces "Extra Brut Single Rye Secale 57.0" BIO Francia
782 bouteilles
40.00

13.00
Michel Couvreur "The Unique" Blended Grain France
Michel Couvreur "The Unique" France
Michel Couvreur "Der Einzigartige" Frankreich
Michel Couvreur "The Unique" Frankrijk
Michel Couvreur "El Único" Francia
Michel Couvreur "L'unica" Francia
Collection Michel Couvreur
Kollektion Michel Couvreur
Collectie Michel Couvreur
Colección Michel Couvreur
Collezione Michel Couvreur
13.00

16.00
Michel Couvreur "Cap a Pie" Fût de Xeres France
Michel Couvreur "Cap a Pie" (aged in barrels of Xeres) France
Michel Couvreur "Cap a Pie" (gereift in Xeres-Fässern) Frankreich
Michel Couvreur "Cap a Pie" (gerijpt in vaten van Xeres) Frankrijk
Michel Couvreur "Cap a Pie" (envejecido en barricas de Xeres) Francia
Michel Couvreur "Cap a Pie" (invecchiato in botti di Xeres) Francia
Collection Michel Couvreur
Kollektion Michel Couvreur
Collectie Michel Couvreur
Colección Michel Couvreur
Collezione Michel Couvreur
16.00

18.00
Michel Couvreur "Overaged' Tourbé France
Michel Couvreur "Overaged' Peat France
Michel Couvreur "Überalterter" Torf Frankreich
Michel Couvreur "Overaged' Peat Frankrijk
Michel Couvreur "Overaged' Turba Francia
Michel Couvreur "Overaged" Peat France
18.00

20.00
Kavalan "Sherry Oak Matured" Taïwan
Kavalan Sherry Oak Matured
Kavalan Sherry Oak Matured
Kavalan Sherry Oak Gerijpt
Kavalan Sherry Roble Madurado
Kavalan Sherry Rovere Maturato
20.00

11.00
Nikka "From The Barrel" Japon
Nikka "From The Barrel"
Nikka "From The Barrel"
Nikka "Van het Vat"
Nikka "Desde el barril"
Nikka "Dalla botte"
11.00

17.00
Chita "Single Grain" Japon
Chita "Single Grain"
Chita "Single Grain"
Chita "Enkele korrel"
Chita "Grano Único"
Chita "Grano singolo"
17.00

18.00
Hakushu "Distiller's Reserve" Tourbé Japon
Hakushu // Yamasaki
Hakushu // Yamasaki
Hakushu // Yamasaki
Hakushu // Yamasaki
Hakushu // Yamasaki
18.00

18.00
Yamasaki "Distiller's Reserve" Japon
Yamasaki "Distiller's Reserve" Japan
Yamasaki "Distiller's Reserve" Japan
Yamasaki "Distiller's Reserve" Japan
Yamasaki "Distiller's Reserve" Japón
Yamasaki "Distiller's Reserve" Giappone
18.00

7.00
Jameson "Triple Distilled" Blend Irlande
Jameson "Triple Distilled" Ireland
Jameson "Triple Distilled" Irland
Jameson "Triple Distilled" Ierland
Jameson "Triple Distilled" Irlanda
Jameson "Triple Distilled" Irlanda
7.00

10.00
The Irishman "The Founders Reserve" Irlande
The Irishman "The Founders Reserve" Ireland
Der Ire "The Founders Reserve" Irland
The Irishman "The Founders Reserve" Ierland
The Irishman "The Founders Reserve" Irlanda
The Irishman "The Founders Reserve" Irlanda
10.00

13.00
The Irishman 10ans Irlande
The Irishman 10 years Ireland
Der Ire 10 Jahre Irland
De Ier 10 jaar Ierland
El irlandés 10 años Irlanda
L'irlandese 10 anni Irlanda
Irischer Whiskey
Ierse whisky
Whisky irlandés
Whisky irlandese
13.00

18.00
The Irishman 12ans Irlande
The Irishman 12 years Ireland
Der Ire 12 Jahre Irland
De Ier 12 jaar Ierland
El irlandés 12 años Irlanda
L'irlandese 12 anni Irlanda
18.00

26.00
The Irishman 17ans Single Cask Irlande
The Irishman 17 years Single Cask Ireland
The Irishman 17 Jahre Single Cask Irland
The Irishman 17 jaar Single Cask Ireland
El irlandés 17 años Single Cask Irlanda
The Irishman 17 anni Single Cask Irlanda
Irish whiskey
Ierse whisky
26.00

11.00
Glenkinchie 12 ans Lowlands
Glenkinchie 12 years Lowlands
Glenkinchie 12 Jahre Lowlands
Glenkinchie 12 jaar Lowlands
Glenkinchie 12 años Tierras Bajas
Glenkinchie 12 anni Lowlands
11.00

19.00
Mortlach 12 ans Speyside
Mortlach 12 years Speyside
Mortlach 12 Jahre Speyside
Mortlach 12 jaar Speyside
Mortlach 12 años Speyside
Mortlach 12 anni Speyside
19.00

9.00
Gins Français - Citadelle
French Gins - Citadelle
Französischer Gin - Citadelle
Franse Gins - Citadelle
Desmotadoras francesas - Citadelle
Gin francesi - Citadelle
Expressif aux arômes de Violette, Fenouil & Sariette
Expressive with aromas of Violet, Fennel & Sariette
Ausdrucksstark mit Aromen von Veilchen, Fenchel & Sariette
Expressief met aroma's van Violet, Venkel &; Sariette
Expresivo con aromas de violeta, hinojo y sarieta
Espressivo con aromi di Violetta, Finocchio & Sariette
9.00

10.00
Gin Français - Mirabeau Gin "Rosé"
French Gin - Mirabeau Gin "Rosé"
Französischer Gin - Mirabeau Gin "Rosé"
Franse Gin - Mirabeau Gin "Rosé"
Ginebra francesa - Ginebra Mirabeau "Rosé"
Gin francese - Mirabeau Gin "Rosé"
Arôme Floral & Herbacé
Floral & Herbaceous aroma
Blumiges & krautiges Aroma
Bloemig & Kruidachtig aroma
Aroma floral y herbáceo
Aroma floreale ed erbaceo
10.00

10.00
Gin Français - Christian Drouin "Le Gin"
French Gin - Christian Drouin "Le Gin"
Französischer Gin - Christian Drouin "Le Gin"
Franse Gin - Christian Drouin "Le Gin"
Ginebra francesa - Christian Drouin "Le Gin"
Gin francese - Christian Drouin "Le Gin"
Arômes de Pomme, Réglisse, Fleurs & Fruits rouges
Aromas of Apple, Liquorice, Flowers & Red Fruits
Aromen von Apfel, Lakritze, Blumen & roten Früchten
Aroma's van appel, zoethout, bloemen en rood fruit
Aromas de manzana, regaliz, flores y frutos rojos
Aromi di mela, liquirizia, fiori e frutti rossi
10.00

11.00
Gin Français - Christian Drouin "Carmina"
French Gin - Christian Drouin "Carmina"
Französischer Gin - Christian Drouin "Carmina"
Franse Gin - Christian Drouin "Carmina"
Ginebra francesa - Christian Drouin "Carmina"
Gin francese - Christian Drouin "Carmina"
Arômes de Framboises, Sureau, Pomme & Vanille
Aromas of Raspberries, Elderberry, Apple & Vanilla
Aromen von Himbeeren, Holunder, Apfel & Vanille
Aroma's van frambozen, vlierbessen, appel en vanille
Aromas de frambuesas, saúco, manzana y vainilla
Aromi di lamponi, sambuco, mela e vaniglia
11.00

13.00
Gins Français - Christian Drouin "Calvados Cask Finish"
French Gins - Christian Drouin "Calvados Cask Finish"
Französische Gins - Christian Drouin "Calvados Cask Finish"
Franse Gins - Christian Drouin "Calvados Cask Finish"
Ginebra Francesa - Christian Drouin "Calvados Cask Finish"
Gin francesi - Christian Drouin "Calvados Cask Finish"
Arômes de Cidre, Miel & Vanille
Aromas of Cider, Honey & Vanilla
Aromen von Apfelwein, Honig & Vanille
Aroma's van Cider, Honing & Vanille
Aromas de sidra, miel y vainilla
Aromi di sidro, miele e vaniglia
13.00

11.00
Gin Français - Fair Gin BIO
French Gin - Fair Gin BIO
Französischer Gin - Fair Gin BIO
Franse Gin - Fair Gin BIO
Ginebra Francesa - Fair Gin BIO
Gin francese - Fair Gin BIO
Fruité, Yuzu & pointe d'épices
Fruity, Yuzu & hint of spices
Fruchtig, Yuzu & ein Hauch von Gewürzen
Fruitig, Yuzu & vleugje kruiden
Afrutado, Yuzu y toque de especias
Fruttato, Yuzu e sentore di spezie
11.00

11.00
Gins Japonnais - Nikka Coffey Grain
Japanese Gins - Nikka Coffey Grain
Japanische Gins - Nikka Coffey Grain
Japanse Gins - Nikka Coffey Grain
Ginebra japonesa - Nikka Coffey Grain
Gin giapponesi - Nikka Coffey Grain
Agrumes, épices & Poivre Sansho
Citrus, spices & Sansho pepper
Zitrusfrüchte, Gewürze & Sansho-Pfeffer
Citrus, specerijen & Sansho peper
Cítricos, especias y pimienta Sansho
Agrumi, spezie e pepe Sansho
11.00

19.00
Gins Japonnais - Ki No Bi Kyoto Dry Gin
Japanese Gins - Ki No Bi Kyoto Dry Gin
Japanischer Gin - Ki No Bi Kyoto Dry Gin
Japanse Gins - Ki No Bi Kyoto Dry Gin
Ginebras Japonesas - Ki No Bi Kyoto Dry Gin
Gin giapponesi - Ki No Bi Kyoto Dry Gin
Notes de Yuzu, d'Agrumes & de Pêches Blanches
Notes of Yuzu, Citrus & White Peaches
Noten von Yuzu, Zitrusfrüchten und weißen Pfirsichen
Noten van Yuzu, Citrus & Witte Perziken
Notas de yuzu, cítricos y melocotones blancos
Note di Yuzu, agrumi e pesche bianche
19.00

9.00
Gin Anglais & Ecossais - Bombay Sapphire
English & Scottish Gin - Bombay Sapphire
Englischer & schottischer Gin - Bombay Sapphire
Engelse & Schotse Gin - Bombay Sapphire
Ginebra inglesa y escocesa - Bombay Sapphire
Gin inglese e scozzese - Zaffiro di Bombay
Légèrement poivré : Graines de Paradis & Baies de Cubèbe
Lightly peppered: Seeds of Paradise & Cubeb Berries
Leicht gepfeffert: Paradiessamen & Würfelbeeren
Licht gepeperd: Seeds of Paradise & Cubeb Berries
Ligeramente salpicado: Semillas del paraíso y bayas de Cubeb
Leggermente pepato: semi di paradiso e bacche di Cubeb
9.00

12.00
Gin Anglais & Ecossais - N° 3 London Dry Gin
English & Scottish Gin - N° 3 London Dry Gin
Englischer & schottischer Gin - N° 3 London Dry Gin
Engelse & Schotse Gin - N° 3 London Dry Gin
Ginebra inglesa y escocesa - N° 3 London Dry Gin
English & Scottish Gin - N° 3 London Dry Gin
Frais & équilibré aux arômes d'agrumes & d'épices
Fresh & balanced with citrus & spice aromas
Frisch & ausgewogen mit Zitrus- & Gewürzaromen
Fris & gebalanceerd met citrus & kruiden aroma's
Fresco y equilibrado con aromas cítricos y especiados
Fresco ed equilibrato con aromi di agrumi e spezie
12.00

12.00
Gins Anglais & Ecossais - Tanqueray Ten
English & Scottish Gins - Tanqueray Ten
Englischer & schottischer Gin - Tanqueray Ten
Engelse & Schotse Gins - Tanqueray Ten
Ginebras inglesas y escocesas - Tanqueray Ten
Gin inglesi e scozzesi - Tanqueray Ten
Arômes de Citron vert et de Pamplemousse
Aromas of Lime and Grapefruit
Aromen von Limette und Grapefruit
Aroma's van limoen en grapefruit
Aromas de lima y pomelo
Aromi di lime e pompelmo
12.00

14.00
Gin Anglais & Ecossais - Isle of Harris
English & Scottish Gin - Isle of Harris
Englischer & schottischer Gin - Isle of Harris
Engelse & Schotse Gin - Isle of Harris
Ginebra inglesa y escocesa - Isla de Harris
Gin inglese e scozzese - Isola di Harris
Maritime, Pin & Orange
Maritime, Pine & Orange
Maritime, Kiefer & Orange
Maritiem, Dennen & Oranje
Marítimo, Pino y Naranjo
Marittimo, pino e arancio
14.00

11.00
Gins Irlandais - Drumshanbo Gunpowder
Irish Gins - Drumshanbo Gunpowder
Irish Gins - Drumshanbo Gunpowder
Ierse Gins - Drumshanbo Buskruit
Ginebra irlandesa - Pólvora Drumshanbo
Gin irlandesi - Drumshanbo Gunpowder
Doux, savoureux & épicé
Sweet, tasty & spicy
Süß, lecker & würzig
Zoet, lekker & pittig
Dulce, sabroso y picante
Dolce, gustoso e piccante
11.00

16.00
Gins Allemands - Monkey 47
German Gins - Monkey 47
Deutsche Gins - Monkey 47
Duitse Gins - Monkey 47
Ginebra Alemana - Mono 47
Gin tedeschi - Monkey 47
Notes d'épices, d'agrumes & de Balsamique
Notes of spices, citrus & balsamic
Noten von Gewürzen, Zitrusfrüchten & Balsamico
Noten van specerijen, citrus & balsamico
Notas de especias, cítricos y balsámicos
Note di spezie, agrumi e balsamico
16.00

14.00
Gins Espagnols - Gin Mare
Spanish Gins - Gin Mare
Spanischer Gin - Gin Mare
Spaanse Gins - Gin Mare
Ginebra Española - Gin Mare
Gin spagnoli - Gin Mare
Arômes mediterranéens
Mediterranean aromas
Mediterrane Aromen
Mediterrane aroma's
Aromas mediterráneos
Aromi mediterranei
14.00

10.00
Gins Italiens - Favignana Gin
Italian Gins - Favignana Gin
Italienischer Gin - Favignana Gin
Italiaanse Gins - Favignana Gin
Ginebra Italiana - Favignana Gin
Gin Italiani - Favignana Gin
Arômes de Citron, Menthe & Camomille
Aromas of Lemon, Mint & Chamomile
Aromen von Zitrone, Minze & Kamille
Aroma's van citroen, munt & kamille
Aromas de Limón, Menta y Manzanilla
Aromi di limone, menta e camomilla
10.00

11.00
Gins Italiens - Portofino Dry Gin
Italian Gins - Portofino Dry Gin
Italienischer Gin - Portofino Dry Gin
Italiaanse Gins - Portofino Dry Gin
Ginebra Italiana - Portofino Dry Gin
Gin Italiani - Portofino Dry Gin
Gin frais aux notes d'agrumes
Fresh gin with citrus notes
Frischer Gin mit Zitrusnoten
Frisse gin met citrustonen
Ginebra fresca con notas cítricas
Gin fresco con note agrumate
11.00

12.00
Gins Italiens - Vallombrosa Dry Gin
Italian Gins - Vallombrosa Dry Gin
Italienischer Gin - Vallombrosa Dry Gin
Italiaanse Gins - Vallombrosa Dry Gin
Ginebra Italiana - Vallombrosa Dry Gin
Gin Italiani - Vallombrosa Dry Gin
Gin très frais élaboré qu'avec des Baies de Genièvre
Very fresh gin made with Juniper Berries
Sehr frischer Gin aus Wacholderbeeren
Zeer verse gin gemaakt met Jeneverbessen
Ginebra muy fresca hecha con bayas de enebro
Gin freschissimo a base di bacche di ginepro
12.00

10.00
Gins Canadiens - Saint Laurent "Gin"
Canadian Gins - Saint Laurent "Gin"
Kanadische Gins - Saint Laurent "Gin"
Canadese Gins - Saint Laurent "Gin"
Ginebra Canadiense - Saint Laurent "Gin"
Gin canadesi - Saint Laurent "Gin"
Arômes marins & herbacés
Marine & herbaceous aromas
Meeres- & Kräuteraromen
Marine & kruidachtige aroma's
Aromas marinos y herbáceos
Aromi marini ed erbacei
10.00

10.00
Gins Canadiens - Saint Laurent "Gin Citrus"
Canadian Gins - Saint Laurent "Gin Citrus"
Kanadische Gins - Saint Laurent "Gin Citrus"
Canadese Gins - Saint Laurent "Gin Citrus"
Ginebra Canadiense - Saint Laurent "Gin Citrus"
Gin canadesi - Saint Laurent "Gin Citrus"
Vif & acidulé
Lively & tangy
Lebendig & spritzig
Levendig & pittig
Animado y picante
Vivace e piccante
10.00

11.00
Gins Néo Zélandais - Scapegrace "Classic"
New Zealand Gins - Scapegrace "Classic"
Neuseeländische Gins - Scapegrace "Classic"
Nieuw-Zeeland Gins - Scapegrace "Classic"
Ginebra Nueva Zelanda - Scapegrace "Classic"
Gin neozelandesi - Scapegrace "Classic"
Arômes d'agrumes, épices douces & Anis
Citrus aromas, sweet spices & anise
Zitrusaromen, süße Gewürze & Anis
Citrusaroma's, zoete kruiden & anijs
Aromas cítricos, especias dulces y anís
Aromi di agrumi, spezie dolci e anice
11.00

12.00
Gins Néo Zélandais - Scapegrace "Black"
New Zealand Gins - Scapegrace "Black"
Neuseeländische Gins - Scapegrace "Schwarz"
Nieuw-Zeeland Gins - Scapegrace "Black"
Ginebra Nueva Zelanda - Scapegrace "Black"
Gin neozelandesi - Scapegrace "Black"
Un Ovni !
A UFO!
Ein UFO!
Een UFO!
¡Un OVNI!
Un UFO!
12.00

5.00
Et pour accompagner votre Gin - Fever-Tree "Tonic Water"
And to accompany your Gin - Fever-Tree "Tonic Water"
Und zu Ihrem Gin - Fever-Tree "Tonic Water"
En om uw Gin te begeleiden - Fever-Tree "Tonic Water"
Y para acompañar tu Ginebra - Fever-Tree "Agua Tónica"
E per accompagnare il tuo Gin - Fever-Tree "Tonic Water"
5.00

2.80
Café, Décaféiné
Coffee, Decaffeinated
Kaffee, Entkoffeiniert
Koffie, Cafeïnevrij
Café, Descafeinado
Caffè Decaffeinato
2.80

5.50
Thé, Infusion & Rooïbos "Dammann"
Tea, Infusion & Rooïbos "Dammann"
Tee, Infusion & Rooïbos "Dammann"
Thee, Infusie & Rooïbos "Dammann"
Té, Infusión y Rooïbos "Dammann"
Tè, infuso e Rooïbos "Dammann"
5.50

6.00
Cappucino
Cappuccino
Cappucino
Cappuccino
Cappuccino
Cappuccino
6.00

6.00
Café Viennois
Viennese Café
Wiener Kaffee
Weens Café
Café vienés
Caffè viennese
6.00

6.00
Chocolat Chaud
Hot chocolate
Heiße Schokolade
Warme chocolademelk
Chocolate
Cioccolata
6.00

10.00
Irish Coffee
Irish Coffee
Irish Coffee
Ierse koffie
Café irlandés
Caffè irlandese
10.00

10.00
French Coffee
French Coffee
French Coffee
Franse koffie
Café Francés
Caffè francese
10.00

10.00
Marnissimo
Marnissimo
Marnissimo
Marnissimo
Marnissimo
Marnissimo ·
10.00

Distillerie JM - Rhum Vieux Agricole VSOP
JM Distillery - Rhum Vieux Agricole VSOP
JM Destillerie - Rhum Vieux Agricole VSOP
JM Distilleerderij - Rhum Vieux Agricole VSOP
Destilería JM - Rhum Vieux Agricole VSOP
Distilleria JM - Rhum Vieux Agricole VSOP
Vieillissement minimum 4 ans
Minimum aging 4 years
Mindestreifezeit 4 Jahre
Minimale veroudering 4 jaar
Envejecimiento mínimo 4 años
Invecchiamento minimo 4 anni
12.00

18.00

Distillerie JM - Rhum Vieux 10 ans 2009
Distillerie JM - Rhum Vieux 10 ans 2009
Distillerie JM - Rhum Vieux 10 ans 2009
Distilleerderij JM - Rhum Vieux 10 ans 2009
Destilería JM - Rhum Vieux 10 ans 2009
Distillerie JM - Rhum Vieux 10 ans 2009
Vieilli en fûts de Chêne ex Bourbon
Aged in ex Bourbon oak barrels
Reifung in ehemaligen Bourbon-Eichenfässern
Gerijpt in ex Bourbon eiken vaten
Crianza en barricas de roble ex Bourbon
Invecchiato in botti di rovere ex Bourbon
26.00

28.00
Distillerie JM - Rhum vieux 10 ans 2012
Distillerie JM - Rum 10 years old 2012
Destillerie JM - Rum 10 Jahre 2012
Distillerie JM - Rum 10 jaar oud 2012
Destilería JM - Ron 10 años 2012
Distillerie JM - Rum 10 anni 2012
Vieilli en fûts de Chêne ex Bourbon
Aged in ex Bourbon oak barrels
Reifung in ehemaligen Bourbon-Eichenfässern
Gerijpt in ex Bourbon eiken vaten
Crianza en barricas de roble ex Bourbon
Invecchiato in botti di rovere ex Bourbon
28.00

Distillerie JM - Rhum Vieux 15 ans 2002
Distillery JM - Rhum Vieux 15 ans 2002
Destillerie JM - Rhum Vieux 15 ans 2002
Distilleerderij JM - Rhum Vieux 15 ans 2002
Destilería JM - Rhum Vieux 15 ans 2002
Distilleria JM - Rhum Vieux 15 ans 2002
15 années de vieillissement dans des fûtes ex Bourbon
15 years of aging in ex Bourbon barrels
15 Jahre Reifung in Ex-Bourbon-Fässern
15 jaar rijping in ex Bourbon vaten
15 años de crianza en barricas ex Bourbon
15 anni di affinamento in botti ex Bourbon
42.00

Distillerie HSE - Rhum Vieux "Grande Réserve" XO
HSE Distillery - Old Rum "Grande Réserve" XO
HSE Distillery - Alter Rum "Grande Réserve" XO
HSE Distilleerderij - Oude Rum "Grande Réserve" XO
Destilería HSE - Ron Viejo "Grande Réserve" XO
HSE Distillery - Old Rum "Grande Réserve" XO
Sélection de vieux millésimes depuis 1960
Selection of old vintages since 1960
Auswahl alter Jahrgänge seit 1960
Selectie van oude jaargangen sinds 1960
Selección de añadas antiguas desde 1960
Selezione di vecchie annate dal 1960
17.00

Distillerie La Mauny - VSOP
La Mauny Distillery - VSOP
La Mauny Destillerie - VSOP
La Mauny Distilleerderij - VSOP
Destilería La Mauny - VSOP
Distilleria La Mauny - VSOP
Floral au nez, riche & suave en bouche
Floral on the nose, rich & suave on the palate
Blumig in der Nase, reichhaltig & sanft am Gaumen
Bloemig in de neus, rijk & suave in de mond
Floral en nariz, rico y suave en boca
Floreale al naso, ricco e soave al palato
10.00

Distillerie La Mauny - "Extra"
La Mauny Distillery - "Extra"
La Mauny Destillerie - "Extra"
La Mauny Distilleerderij - "Extra"
Destilería La Mauny - "Extra"
Distilleria La Mauny - "Extra"
Sélection de 10 grands millésimes d'une moyenne d'âge de 10 ans
Selection of 10 great vintages with an average age of 10 years
Auswahl von 10 großen Jahrgängen mit einem Durchschnittsalter von 10 Jahren
Selectie van 10 geweldige jaargangen met een gemiddelde leeftijd van 10 jaar
Selección de 10 grandes añadas con una edad media de 10 años
Selezione di 10 grandi annate con un'età media di 10 anni
24.00

Distillerie Depaz - 2002
Depaz Distillery - 2002
Depaz Destillerie - 2002
Depaz Distilleerderij - 2002
Destilería Depaz - 2002
Distilleria Depaz - 2002
Vieillissement minimum de 11 ans en petits fûts de chêne
Minimum aging of 11 years in small oak barrels
Mindestreifung von 11 Jahren in kleinen Eichenfässern
Minimale rijping van 11 jaar in kleine eiken vaten
Crianza mínima de 11 años en barricas pequeñas de roble
Invecchiamento minimo di 11 anni in piccole botti di rovere
25.00

Distillerie A1710 - Rhum Extraordinaire - La Perle - Rhum Blanc
Distillery A1710 - Extraordinary Rum - The Pearl - White Rum
Distillery A1710 - Außergewöhnlicher Rum - Die Perle - Weißer Rum
Distilleerderij A1710 - Buitengewone Rum - De Parel - Witte Rum
Destilería A1710 - Ron Extraordinario - La Perla - Ron Blanco
Distilleria A1710 - Rum Straordinario - La Perla - Rum Bianco
Rhum Blanc aux arômes de Papaye & Banane cuite
White Rum with aromas of Papaya & Cooked Banana
Weißer Rum mit Aromen von Papaya & gekochter Banane
Witte Rum met aroma's van Papaya & Gekookte Banaan
Ron blanco con aromas de papaya y plátano cocido
Rum bianco con aromi di Papaya & Banana Cotta
11.00

Distillerie A1710 - Rhum Extraordinaire - Renaissance - Rhum Blanc
Distillery A1710 - Extraordinary Rum - Renaissance - White Rum
Destillerie A1710 - Außergewöhnlicher Rum - Renaissance - Weißer Rum
Distilleerderij A1710 - Buitengewone Rum - Renaissance - Witte Rum
Destilería A1710 - Ron Extraordinario - Renacimiento - Ron Blanco
Distilleria A1710 - Rum Straordinario - Rinascimento - Rum Bianco
Rhum Blanc aux arômes de Vanille & Fleur d'Oranger
White Rum with aromas of Vanilla & Orange Blossom
Weißer Rum mit Aromen von Vanille & Orangenblüte
Witte Rum met aroma's van Vanille & Oranjebloesem
Ron blanco con aromas de vainilla y azahar
Rum bianco con aromi di vaniglia e fiori d'arancio
19.00

Distillerie A1710 - Rhum Extraordinaire - Cheval Bondieu
Distillery A1710 - Extraordinary Rum - Cheval Bondieu
Destillerie A1710 - Außergewöhnlicher Rum - Cheval Bondieu
Distilleerderij A1710 - Buitengewone Rum - Cheval Bondieu
Destilería A1710 - Ron Extraordinario - Cheval Bondieu
Distilleria A1710 - Rum straordinario - Cheval Bondieu
Vieilli en fûts de Chêne de 18 à 36 mois
Aged in oak barrels from 18 to 36 months
Reifung in Eichenfässern von 18 bis 36 Monaten
Gerijpt in eiken vaten van 18 tot 36 maanden
Crianza en barricas de roble de 18 a 36 meses
Affinato in botti di rovere da 18 a 36 mesi
24.00

Distillerie A1710 - Rhum Extraordinaire - Soleil de Minuit
Distillery A1710 - Extraordinary Rum - Midnight Sun
Distillery A1710 - Außergewöhnlicher Rum - Mitternachtssonne
Distilleerderij A1710 - Buitengewone Rum - Middernachtzon
Destilería A1710 - Ron Extraordinario - Sol de Medianoche
Distilleria A1710 - Rum straordinario - Sole di mezzanotte
Sélection de 6 Rhums de 6 à 11 ans
Selection of 6 rums from 6 to 11 years old
Auswahl von 6 Rumsorten im Alter von 6 bis 11 Jahren
Selectie van 6 rums van 6 tot 11 jaar oud
Selección de 6 rones de 6 a 11 años
Selezione di 6 rum dai 6 agli 11 anni
33.00

50.00
Distillerie A 1710 - Rhum Extraordinaire - Tricentenaire
Distillery A 1710 - Extraordinary Rum - Tercentenary
Destillerie A 1710 - Außergewöhnlicher Rum - Dreihundertjähriges Jubiläum
Distilleerderij A 1710 - Buitengewone Rum - Tercentenary
Destilería A 1710 - Ron Extraordinario - Tricentenario
Distilleria A 1710 - Rum Straordinario - Tercentenario
Sélection de 11 Rhums de 6 à 20 ans
Selection of 11 Rums from 6 to 20 years old
Auswahl von 11 Rums von 6 bis 20 Jahren
Selectie van 11 Rums van 6 tot 20 jaar oud
Selección de 11 Rones de 6 a 20 años
Selezione di 11 Rum dai 6 ai 20 anni
50.00

60.00
Distillerie A1710 - Rhum Extraordinaire - Nuée Ardente 2021
Distillery A1710 - Extraordinary Rum - Fiery Cloud 2021
Destillerie A1710 - Außergewöhnlicher Rum - Feurige Wolke 2021
Distilleerderij A1710 - Buitengewone Rum - Vurige Wolk 2021
Destilería A1710 - Ron extraordinario - Fiery Cloud 2021
Distilleria A1710 - Rum straordinario - Nuvola di fuoco 2021
Sélection de 11 Rhums de 6 à 22 ans // 463 carafes
Selection of 11 rums from 6 to 22 years // 463 decanters
Auswahl von 11 Rumsorten von 6 bis 22 Jahren // 463 Dekanter
Selectie van 11 rums van 6 tot 22 jaar // 463 karaffen
Selección de 11 rones de 6 a 22 años // 463 decantadores
Selezione di 11 rum da 6 a 22 anni // 463 decanter
60.00

Distillerie Bally - 7 ans
Bally Distillery - 7 years old
Bally Distillery - 7 Jahre alt
Bally Distillery - 7 jaar oud
Bally Distillery - 7 años
Bally Distillery - 7 anni
Arômes de Cigare, sous-bois & Cacao
Cigar, undergrowth & Cocoa aromas
Zigarren-, Unterholz- & Kakaoaromen
Sigaar, kreupelhout & Cacaoaroma's
Aromas de cigarros, maleza y cacao
Sigaro, sottobosco e aromi di cacao
18.00

Distillerie Bally - 12 ans
Bally Distillery - 12 years old
Bally Distillery - 12 Jahre alt
Bally Distillery - 12 jaar oud
Bally Distillery - 12 años
Bally Distillery - 12 anni
Arôme de Noix, d'épices & Cacao
Aroma of Walnuts, spices & Cocoa
Aroma von Walnüssen, Gewürzen & Kakao
Aroma van walnoten, specerijen & cacao
Aroma de nueces, especias y cacao
Aroma di Noci, spezie e cacao
22.00

Distillerie La Favorite - "Cœur de Canne" - Rhum Blanc
Distillery La Favorite - "Heart of Cane" - White Rum
Destillerie La Favorite - "Heart of Cane" - Weißer Rum
Distilleerderij La Favorite - "Heart of Cane" - Witte Rum
Destilería La Favorite - "Heart of Cane" - Ron Blanco
Distilleria La Favorite - "Heart of Cane" - Rum Bianco
Rhum Blanc aux arômes de Canne fraîche & de Fleurs blanches
White Rum with aromas of fresh cane & white flowers
Weißer Rum mit Aromen von frischem Zuckerrohr & weißen Blüten
Witte Rum met aroma's van vers riet & witte bloemen
Ron blanco con aromas de caña fresca y flores blancas
Rum bianco con aromi di canna fresca e fiori bianchi
8.00

13.00

10.00
Distillerie La Favorite - "Ambré Cœur de Canne" 2 ans
Distillery La Favorite - "Ambré Coeur de Canne" 2 years
Destillerie La Favorite - "Ambré Coeur de Canne" 2 Jahre
Distilleerderij La Favorite - "Ambré Coeur de Canne" 2 jaar
Destilería La Favorite - "Ambré Coeur de Canne" 2 años
Distilleria La Favorite - "Ambré Coeur de Canne" 2 anni
Vieilli en fûts de Chêne, notes de Miel, Vanille & Epices
Aged in oak barrels, notes of Honey, Vanilla & Spices
In Eichenfässern gereift, Noten von Honig, Vanille & Gewürzen
Gerijpt in eiken vaten, tonen van honing, vanille en specerijen
Envejecido en barricas de roble, notas de miel, vainilla y especias
Invecchiato in botti di rovere, note di Miele, Vaniglia e Spezie
10.00

14.00
Distillerie La Favorite - " Vieux Cœur de Canne" 4 ans
Distillery La Favorite - "Vieux Coeur de Canne" 4 years
Destillerie La Favorite - "Vieux Coeur de Canne" 4 Jahre
Distilleerderij La Favorite - "Vieux Coeur de Canne" 4 jaar
Destilería La Favorite - "Vieux Coeur de Canne" 4 años
Distilleria La Favorite - "Vieux Coeur de Canne" 4 anni
Vieilli en fûts de Chêne, notes de Fruits & Epices grillées
Aged in oak barrels, notes of Fruits & Toasted Spices
In Eichenfässern gereift, Noten von Früchten und gerösteten Gewürzen
Gerijpt in eiken vaten, tonen van fruit en geroosterde kruiden
Envejecido en barricas de roble, notas de frutas y especias tostadas
Invecchiato in botti di rovere, note di frutta e spezie tostate
14.00

21.00
Distillerie La Favorite - 6 ans Millésime 2015
Distillerie La Favorite - 6 years Vintage 2015
Destillerie La Favorite - 6 Jahre Jahrgang 2015
Distillerie La Favorite - 6 jaar Vintage 2015
Destilería La Favorite - 6 años Cosecha 2015
Distillerie La Favorite - 6 anni Annata 2015
Vieilli en fûts de Bourbon, notes de Fruits, Tabac & Pain grillé
Aged in Bourbon barrels, notes of Fruit, Tobacco & Toast
In Bourbon-Fässern gereift, Noten von Früchten, Tabak & Toast
Gerijpt in Bourbon vaten, tonen van Fruit, Tabak & Toast
Envejecido en barricas de Bourbon, notas de fruta, tabaco y tostadas
Invecchiato in botti di Bourbon, note di frutta, tabacco e pane tostato
21.00

34.00
Distillerie La Favorite - 9 ans Millésime 2012
Distillerie La Favorite - 9 years vintage 2012
Distillerie La Favorite - 9 Jahre Jahrgang 2012
Distillerie La Favorite - 9 jaar vintage 2012
Destilería La Favorite - 9 años cosecha 2012
Distillerie La Favorite - 9 anni annata 2012
Vieilli en fûts de Bourbon & Cognac, notes de Fruits mûrs, Vanille & Epices
Aged in Bourbon & Cognac barrels, notes of ripe fruit, vanilla & spices
In Bourbon &; Cognac-Fässern gereift, Noten von reifen Früchten, Vanille & Gewürzen
Gerijpt in Bourbon & Cognac vaten, tonen van rijp fruit, vanille & specerijen
Envejecido en barricas de Bourbon y Cognac, notas de fruta madura, vainilla y especias
Invecchiato in botti di Bourbon & Cognac, note di frutta matura, vaniglia e spezie
34.00

Distillerie La Favorite - "La Flibuste" 1999
Distillery La Favorite - "La Flibuste" 1999
Destillerie La Favorite - "La Flibuste" 1999
Distilleerderij La Favorite - "La Flibuste" 1999
Destilería La Favorite - "La Flibuste" 1999
Distilleria La Favorite - "La Flibuste" 1999
Brut de fût, vieilli 8 an sen fût de Cognac
Brut de barrel, aged 8 years in Cognac barrels
Brut de Barrel, 8 Jahre in Cognac-Fässern gereift
Brut de barrel, gerijpt 8 jaar in Cognac vaten
Brut de barrica, envejecido 8 años en barricas de Cognac
Brut de barrel, invecchiato 8 anni in botti di Cognac
70.00

Chantal Comte - L'Arbre du Voyageur
Chantal Comte - L'Arbre du Voyageur
Chantal Comte - L'Arbre du Voyageur
Chantal Comte - L'Arbre du Voyageur
Chantal Comte - L'Arbre du Voyageur
Chantal Comte - L'Arbre du Voyageur
Distillerie La Mauny, vieillissement 3 ans, Brut de fût
Distillerie La Mauny, aging 3 years, Brut de barrel
Distillerie La Mauny, Reifung 3 Jahre, Brut de barrel
Distilleerderij La Mauny, rijping 3 jaar, Brut de barrel
Destilería La Mauny, crianza 3 años, Brut de barrel
Distillerie La Mauny, affinamento 3 anni, Brut de barrel
15.00

Chantal Comte - Caribaea
Chantal Comte - Caribaea
Chantal Comte - Karibik
Chantal Comte - Caribaea
Chantal Comte - Caribaea
Chantal Comte - Caribaea
Distillerie HSE, vieillissement 4 ans, Brut de fût
HSE distillery, aging 4 years, Brut de barrel
HSE-Destillerie, Reifung 4 Jahre, Brut de barrel
HSE distilleerderij, rijping 4 jaar, Brut de barrel
Destilería HSE, crianza 4 años, Brut de barrel
Distilleria HSE, affinamento 4 anni, Brut de barrel
22.00

Chantal Comte - La Tour de l'Or 2006
Chantal Comte - La Tour de l'Or 2006
Chantal Comte - La Tour de l'Or 2006
Chantal Comte - La Tour de l'Or 2006
Chantal Comte - La Tour de l'Or 2006
Chantal Comte - La Tour de l'Or 2006
Distillerie La Mauny, vieillissement 10 ans, Brut de fût
Distillerie La Mauny, aging 10 years, Brut de barrel
Distillerie La Mauny, 10 Jahre gereift, Brut de barrel
Distilleerderij La Mauny, rijping 10 jaar, Brut de barrel
Destilería La Mauny, crianza 10 años, Brut de barrel
Distillerie La Mauny, invecchiamento 10 anni, Brut de barrel
32.00

Chantal Comte - La Tour de l'Or 2010
Chantal Comte - The Tour de l'Or 2010
Chantal Comte - Die Tour de l'Or 2010
Chantal Comte - De Tour de l'Or 2010
Chantal Comte - El Tour de l'Or 2010
Chantal Comte - Il Tour de l'Or 2010
Distillerie La Mauny, vieillissement 9 ans, Brut de fût
Distillerie La Mauny, aging 9 years, Brut de barrel
Distillerie La Mauny, Reifung 9 Jahre, Brut de barrel
Distilleerderij La Mauny, rijping 9 jaar, Brut de barrel
Destilería La Mauny, crianza 9 años, Brut de barrel
Distillerie La Mauny, invecchiamento 9 anni, Brut de barrel
33.00

Chantal Comte - La Tour de l'Or 2001
Chantal Comte - La Tour de l'Or 2001
Chantal Comte - La Tour de l'Or 2001
Chantal Comte - La Tour de l'Or 2001
Chantal Comte - La Tour de l'Or 2001
Chantal Comte - La Tour de l'Or 2001
Distillerie La Mauny, vieillissement 14 ans, Brut de fût
Distillerie La Mauny, aging 14 years, Brut de barrel
Distillerie La Mauny, 14 Jahre gereift, Brut de barrel
Distilleerderij La Mauny, rijping 14 jaar, Brut de barrel
Destilería La Mauny, crianza 14 años, Brut de barrel
Distillerie La Mauny, invecchiamento 14 anni, Brut de barrel
38.00

Distillerie Séverin - VSOP
Séverin Distillery - VSOP
Destillerie Séverin - VSOP
Séverin Distilleerderij - VSOP
Destilería Séverin - VSOP
Distilleria Séverin - VSOP
Saveur de Fruits exotiques & Vanille
Exotic Fruit & Vanilla Flavor
Exotische Früchte & Vanillegeschmack
Exotisch fruit & Vanille Smaak
Sabor a frutas exóticas y vainilla
Frutta esotica e aroma di vaniglia
14.00

Distillerie Séverin - XO Bourbon
Séverin Distillery - XO Bourbon
Destillerie Séverin - XO Bourbon
Séverin Distilleerderij - XO Bourbon
Destilería Séverin - XO Bourbon
Distilleria Séverin - XO Bourbon
Vieillissement 6 ans minimum en fûts de Bourbon
Aging 6 years minimum in Bourbon barrels
Reifung mindestens 6 Jahre in Bourbon-Fässern
Minimaal 6 jaar rijping in Bourbonvaten
Crianza mínima de 6 años en barricas de Bourbon
Invecchiamento minimo 6 anni in botti Bourbon
18.00

18.00
Distilleirie Séverin - XO Chêne
Distilleirie Séverin - XO Chêne
Distilleirie Séverin - XO Chêne
Distilleirie Séverin - XO Chêne
Distilleirie Séverin - XO Chêne
Distilleirie Séverin - XO Chêne
Vieillissement 6 ans minimum en fûts de Chêne
Aging 6 years minimum in oak barrels
Reifung mindestens 6 Jahre in Eichenfässern
Minimaal 6 jaar rijping in eiken vaten
Crianza mínima de 6 años en barricas de roble
Invecchiamento minimo 6 anni in botti di rovere
18.00

Plantation Rum Stiggins Fancy Pineapple
Plantation Rum Stiggins Fancy Pineapple
Plantation Rum Stiggins Fancy Ananas
Plantage Rum Stiggins Fancy Ananas
Plantation Rum Stiggins Fancy Pineapple
Plantation Rum Stiggins Ananas Fantasia
Ananas Victoria & Vanille
Victoria Pineapple & Vanilla
Victoria Ananas &; Vanille
Victoria Ananas & Vanille
Victoria Piña y Vainilla
Victoria Ananas & Vaniglia
10.00

Plantation Rum - Guatemala Gran Anejo
Plantation Rum - Guatemala Gran Anejo
Plantation Rum - Guatemala Gran Anejo
Plantage Rum - Guatemala Gran Anejo
Ron Plantación - Guatemala Gran Anejo
Plantation Rum - Guatemala Gran Anejo
Arômes d'Agrumes confits, Raisins secs & épices
Aromas of Candied Citrus, Raisins & Spices
Aromen von kandierten Zitrusfrüchten, Rosinen & Gewürzen
Aroma's van gekonfijte citrus, rozijnen en specerijen
Aromas de cítricos confitados, pasas y especias
Aromi di agrumi canditi, uvetta e spezie
10.00
